Start from clean GIT
This commit is contained in:
commit
e841f14a95
2112 changed files with 6638085 additions and 0 deletions
92
lib/acronyms.tex
Normal file
92
lib/acronyms.tex
Normal file
|
@ -0,0 +1,92 @@
|
|||
\begin{acronym}
|
||||
\acro{AM}{Averaging Mode}
|
||||
\acro{API}{Application programming interface}
|
||||
\acro{ASCII}{American Standard Code for Information Interchange}
|
||||
\acro{BFS}{Breadth First Search}
|
||||
\acro{CLI}{Command Line Interface}
|
||||
\acro{CN}{Control Node}
|
||||
\acro{CPU}{Central Processing Unit}
|
||||
\acro{Co-RPL}{Coronal RPL}
|
||||
\acro{CT}{Conversion Time}
|
||||
\acro{DAG}{Directed Acyclic Graph}
|
||||
\acro{DAO}{Destination Advertisement Object}
|
||||
\acro{DIO}{DODAG Information Object}
|
||||
\acro{DIS}{DODAG Information Solicitation}
|
||||
\acro{DODAG}{Destination Oriented Directed Acyclic Graph}
|
||||
\acro{ETX}{Estimated Transmission Count}
|
||||
\acro{GPIO}{General Purpose Input Output}
|
||||
\acro{GPS}{Global Positioning System}
|
||||
\acro{GW}{Gateway Node}
|
||||
\acro{HN}{Host Node}
|
||||
\acro{HTTP}{Hyper Text Transfer Protocol}
|
||||
\acro{I$^2$C}{Inter-Integrated Circuit}
|
||||
\acro{IBR}{Institut für Betriebsysteme und Rechnerverbund}
|
||||
\acro{ICMPv6}{Internet Control Message Protocol version 6}
|
||||
\acro{IDS}{Intrusion Detection System}
|
||||
\acro{IoT}{Internet of Things}
|
||||
\acro{IP}{Internet Protocol}
|
||||
\acro{IPv6}{Internet Protocol Version 6}
|
||||
\acro{ISM}{industrial, scientific and medical}
|
||||
\acro{JSON}{JavaScript Object Notation}
|
||||
\acro{JTAG}{Joint Test Action Group}
|
||||
\acro{LLN}{Low power Lossy Network}
|
||||
\acro{MAC}{Media Access Control}
|
||||
\acro{NUD}{Neighbor Unreachability Notification}
|
||||
\acro{OF}{Objective Function}
|
||||
\acro{OML}{O! Markup Language} % wtf
|
||||
\acro{ON}{Open Node}
|
||||
\acro{PCAP}{Packet Capture}
|
||||
\acro{PDR}{Packet Delivery Ratio}
|
||||
\acro{PM}{Periodic Measure}
|
||||
\acro{PRR}{Packet Reception Rate}
|
||||
\acro{RAM}{Random-access memory}
|
||||
\acro{REST}{Representational State Transfer}
|
||||
\acro{RPL}{Routing Protocol for low Power and Lossy Networks}
|
||||
\acro{RSSI}{Received Signal Strength Indication}
|
||||
\acro{RTC}{Real-Time Clock}
|
||||
\acro{RX}{Receive}
|
||||
\acro{SBC}{Single Board Computer}
|
||||
\acro{SD}{Secure Digital}
|
||||
\acro{SNMP}{Simple Network Management Protocol}
|
||||
\acro{SPI}{Serial Peripheral Interface bus}
|
||||
\acro{SQL}{Structured Query Language}
|
||||
\acro{SRAM}{Static Random-Access Memory}
|
||||
\acro{SSH}{Secure Shell}
|
||||
\acro{SoC}{System on a Chip}
|
||||
\acro{TCP}{Transmission Control Protocol}
|
||||
\acro{TUA}{Time Until Arrival}
|
||||
\acro{TX}{Transmit}
|
||||
\acro{UART}{Universal asynchronous receiver/transmitter}
|
||||
\acro{UDP}{User Datagram Protocol}
|
||||
\acro{UID}{Unique Identifier}
|
||||
\acro{USB}{Universal Serial Bus}
|
||||
\acro{VCC}{Voltage Common Collector}
|
||||
\acro{WSN}{Wireless Sensor Network}
|
||||
\end{acronym}
|
||||
|
||||
\acused{API}
|
||||
\acused{ASCII}
|
||||
\acused{CPU}
|
||||
\acused{GPIO}
|
||||
\acused{GPS}
|
||||
\acused{HTTP}
|
||||
\acused{I$^2$C}
|
||||
\acused{ICMPv6}
|
||||
\acused{IP}
|
||||
\acused{IPv6}
|
||||
\acused{IoT}
|
||||
\acused{JSON}
|
||||
\acused{JTAG}
|
||||
\acused{MAC}
|
||||
\acused{RAM}
|
||||
\acused{REST}
|
||||
\acused{RSSI}
|
||||
\acused{RTC}
|
||||
\acused{RX}
|
||||
\acused{SBC}
|
||||
\acused{SD}
|
||||
\acused{SNMP}
|
||||
\acused{SPI}
|
||||
\acused{SQL}
|
||||
\acused{SRAM}
|
||||
\acused{SSH}
|
13
lib/expose_internal.tex
Executable file
13
lib/expose_internal.tex
Executable file
|
@ -0,0 +1,13 @@
|
|||
\input{../lib/shared_internal.tex}
|
||||
|
||||
\ifgerman
|
||||
\logo{Institut für Betriebssysteme und~Rechnerverbund}
|
||||
\subtitle{Exposé zur \thesistype}
|
||||
\else
|
||||
\logo{Institute of Operating Systems~and Computer Networks}
|
||||
\subtitle{\thesistype~Proposal}
|
||||
\fi
|
||||
|
||||
|
||||
\date{\exposedate}
|
||||
|
41
lib/expose_sign.tex
Executable file
41
lib/expose_sign.tex
Executable file
|
@ -0,0 +1,41 @@
|
|||
\noindent
|
||||
\ifgerman
|
||||
Dieses Dokument stellt die Grundlage zur Bearbeitung der \thesistype~dar und beschreibt
|
||||
die vorgesehenen Inhalte und Ziele.
|
||||
Die Hinweise zur Durchführung von studentischen Arbeiten am IBR werden
|
||||
beachtet\footnote{\url{http://www.ibr.cs.tu-bs.de/kb/arbeiten.html}}.
|
||||
Die Laufzeit beträgt \duration~Monate.
|
||||
\vspace*{10mm}
|
||||
\paragraph{Aufgabenstellung und Betreuung}\hfill\\[3ex]
|
||||
\noindent
|
||||
\begin{tabularx}{\textwidth}{@{}XX}
|
||||
\supervisoronesign
|
||||
\supervisortwosign
|
||||
\supervisorthreesign
|
||||
\professor & \rule[-0.5ex]{\linewidth}{1pt}\newline\itshape(\ibrsignature)
|
||||
\end{tabularx}
|
||||
\vspace*{10mm}
|
||||
\paragraph{Bearbeitung}\hfill\\[3ex]
|
||||
\noindent
|
||||
\begin{tabularx}{\textwidth}{@{}XX}
|
||||
\name & \rule[-0.5ex]{\linewidth}{1pt}\newline\itshape(\ibrsignature)
|
||||
\end{tabularx}
|
||||
\else
|
||||
This document is the foundation for the \thesistype~and explains the designated contents and goals.
|
||||
The guidelines for student theses\footnote{\url{http://www.ibr.cs.tu-bs.de/kb/arbeiten.html}} are being adhered to.
|
||||
The duration of the thesis is \duration~months.
|
||||
\paragraph{Task Definition and Supervision}\hfill\\[3ex]
|
||||
\noindent
|
||||
\begin{tabularx}{\textwidth}{@{}XX}
|
||||
\supervisoronesign
|
||||
\supervisortwosign
|
||||
\supervisorthreesign
|
||||
\professor & \rule[-0.5ex]{\linewidth}{1pt}\newline\itshape(\ibrsignature)
|
||||
\end{tabularx}
|
||||
\vspace*{10mm}
|
||||
\paragraph{Task Execution}\hfill\\[3ex]
|
||||
\noindent
|
||||
\begin{tabularx}{\textwidth}{@{}XX}
|
||||
\name & \rule[-0.5ex]{\linewidth}{1pt}\newline\itshape(\ibrsignature)
|
||||
\end{tabularx}
|
||||
\fi
|
21
lib/expose_title.tex
Executable file
21
lib/expose_title.tex
Executable file
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
|||
\maketitle[plain,logo=left]
|
||||
|
||||
\begin{table}[h]
|
||||
\centering
|
||||
\begin{tabularx}{.7\textwidth}{XX}
|
||||
\hline
|
||||
\ifgerman
|
||||
Englischer Titel & \titleenglish \\\hline
|
||||
Anmeldedatum & \exposedate \\\hline
|
||||
Matrikelnummer & \matrikelnummer \\\hline
|
||||
E-Mail & \mail \\\hline
|
||||
Studiengang & \studysubject \\\hline
|
||||
\else
|
||||
Registration date & \exposedate \\\hline
|
||||
Registration number & \matrikelnummer \\\hline
|
||||
E-Mail & \mail \\\hline
|
||||
Subject & \studysubject \\\hline
|
||||
\fi
|
||||
\end{tabularx}
|
||||
\end{table}
|
||||
\clearpage
|
27
lib/presentation_internal.tex
Normal file
27
lib/presentation_internal.tex
Normal file
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
|||
\input{../lib/shared_internal.tex}
|
||||
|
||||
\subject{\thesistype}
|
||||
|
||||
\ifgerman
|
||||
\publishers{
|
||||
\textbf{\institutegerman\\
|
||||
\professor}\\
|
||||
\vspace*{2em}
|
||||
Betreuer:\\
|
||||
\supervisorone
|
||||
\supervisortwo
|
||||
\supervisorthree
|
||||
}
|
||||
\else
|
||||
\publishers{
|
||||
\textbf{\instituteenglish\\
|
||||
\professor}\\
|
||||
\vspace*{2em}
|
||||
\supervisorstring\\
|
||||
\supervisorone
|
||||
\supervisortwo
|
||||
\supervisorthree
|
||||
}
|
||||
\fi
|
||||
|
||||
\date{\thesisdate}
|
22
lib/shared_internal.tex
Executable file
22
lib/shared_internal.tex
Executable file
|
@ -0,0 +1,22 @@
|
|||
\usepackage[utf8]{inputenc}
|
||||
\usepackage{lipsum}
|
||||
\PassOptionsToPackage{hyphens}{url}\usepackage{hyperref}
|
||||
|
||||
\newboolean{german}
|
||||
\newboolean{master}
|
||||
|
||||
% the institute's name in german and english
|
||||
\newcommand{\institutegerman}{Institut für Betriebssysteme und Rechnerverbund}
|
||||
\newcommand{\instituteenglish}{Institute of Operating Systems and Computer Networks}
|
||||
|
||||
\input{../configuration.tex}
|
||||
|
||||
\author{\name}
|
||||
|
||||
\ifgerman
|
||||
\usepackage[ngerman]{babel}
|
||||
\title{\titlegerman}
|
||||
\else
|
||||
\usepackage[english]{babel}
|
||||
\title{\titleenglish}
|
||||
\fi
|
47
lib/shared_supervisors.tex
Normal file
47
lib/shared_supervisors.tex
Normal file
|
@ -0,0 +1,47 @@
|
|||
\ifgerman
|
||||
\newcommand{\ibrsignature}{Datum, Unterschrift}
|
||||
\else
|
||||
\newcommand{\ibrsignature}{Date, Signature}
|
||||
\fi
|
||||
|
||||
\newcommand{\supervisors}[3]{
|
||||
\newcounter{SupervisorsCounter}
|
||||
\def\temp{#1}\ifx\temp\empty
|
||||
\newcommand{\supervisorone}{}
|
||||
\newcommand{\supervisoronesign}{}
|
||||
\else
|
||||
\newcommand{\supervisorone}{#1\\}
|
||||
\newcommand{\supervisoronesign}{
|
||||
#1 & \rule[-0.5ex]{\linewidth}{1pt}\newline\itshape(\ibrsignature)\\[5ex]
|
||||
}
|
||||
\stepcounter{SupervisorsCounter}
|
||||
\fi
|
||||
|
||||
\def\temp{#2}\ifx\temp\empty
|
||||
\newcommand{\supervisortwo}{}
|
||||
\newcommand{\supervisortwosign}{}
|
||||
\else
|
||||
\newcommand{\supervisortwo}{#2\\}
|
||||
\newcommand{\supervisortwosign}{
|
||||
#2 & \rule[-0.5ex]{\linewidth}{1pt}\newline\itshape(\ibrsignature)\\[5ex]
|
||||
}
|
||||
\stepcounter{SupervisorsCounter}
|
||||
\fi
|
||||
|
||||
\def\temp{#3}\ifx\temp\empty
|
||||
\newcommand{\supervisorthree}{}
|
||||
\newcommand{\supervisorthreesign}{}
|
||||
\else
|
||||
\newcommand{\supervisorthree}{#3\\}
|
||||
\newcommand{\supervisorthreesign}{
|
||||
#3 & \rule[-0.5ex]{\linewidth}{1pt}\newline\itshape(\ibrsignature)\\[5ex]
|
||||
}
|
||||
\stepcounter{SupervisorsCounter}
|
||||
\fi
|
||||
|
||||
\ifnum\theSupervisorsCounter=1
|
||||
\newcommand{\supervisorstring}{Supervisor:}
|
||||
\else
|
||||
\newcommand{\supervisorstring}{Supervisors:}
|
||||
\fi
|
||||
}
|
31
lib/thesis_frontmatter.tex
Normal file
31
lib/thesis_frontmatter.tex
Normal file
|
@ -0,0 +1,31 @@
|
|||
\maketitle
|
||||
\cleardoublepage
|
||||
|
||||
% statement of originality
|
||||
\thispagestyle{plain} % no header
|
||||
\vspace*{7cm}
|
||||
\ifgerman
|
||||
\centerline{\bfseries Eidesstattliche Erklärung}
|
||||
\vspace*{1em}
|
||||
\noindent
|
||||
Ich erkläre hiermit an Eides statt, dass ich die vorliegende
|
||||
Bachelorarbeit/Projektarbeit/Masterarbeit selbstständig verfasst sowie alle
|
||||
benutzten Quellen und Hilfsmittel vollständig angegeben habe und dass die Arbeit
|
||||
nicht bereits als Prüfungsarbeit vorgelegen hat.
|
||||
|
||||
\par
|
||||
\bigskip\noindent Braunschweig, den \thesisdate \par
|
||||
\else
|
||||
\centerline{\bfseries Statement of Originality}
|
||||
\vspace*{1em}
|
||||
\noindent
|
||||
This thesis has been performed independently with the support of my supervisor/s.
|
||||
To the best of the author's knowledge, this thesis contains no material previously
|
||||
published or written by another person except where due reference is made in the text.
|
||||
|
||||
\par
|
||||
\bigskip\noindent Braunschweig, \thesisdate \par
|
||||
\fi
|
||||
\vspace*{10mm}
|
||||
\hfill\hrulefill
|
||||
\cleardoublepage
|
27
lib/thesis_internal.tex
Executable file
27
lib/thesis_internal.tex
Executable file
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
|||
\input{../lib/shared_internal.tex}
|
||||
|
||||
\subject{\thesistype}
|
||||
|
||||
\ifgerman
|
||||
\publishers{
|
||||
\textbf{\institutegerman\\
|
||||
\professor}\\
|
||||
\vspace*{2em}
|
||||
Betreuer:\\
|
||||
\supervisorone
|
||||
\supervisortwo
|
||||
\supervisorthree
|
||||
}
|
||||
\else
|
||||
\publishers{
|
||||
\textbf{\instituteenglish\\
|
||||
\professor}\\
|
||||
\vspace*{2em}
|
||||
\supervisorstring\\
|
||||
\supervisorone
|
||||
\supervisortwo
|
||||
\supervisorthree
|
||||
}
|
||||
\fi
|
||||
|
||||
\date{\thesisdate}
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue